ـ
أَکرَهُ العِیدَ الذی لا یَأَتینی بِک
والفَرحة التی یَنقصها وجودُک
والاحتِفالات التِی تَفتَقِدُ وجهک
أَحتاج صَوتک لِیبدأَ عیدی...
::
از آن عید که تو را پیش من نمیآورد بیزارم
و از آن شادمانی که تو را کم دارد
و از جشنهایی که صورت تو را از دست میدهند..
من برای شروع عیدم به صدای تو نیاز دارم...
_ نبال قندس
برگردان: اسماء خواجهزاده _
قالُوا أَتَنْسَى الَّذی تَهْوى/ ترجمه شعر از احمد الرفاعی...
ما را در سایت قالُوا أَتَنْسَى الَّذی تَهْوى/ ترجمه شعر از احمد الرفاعی دنبال می کنید
برچسب : أَکرَهُ,العِیدَ,الذی,یَأَتینی,نبال,قندس, نویسنده : ekhatooon0 بازدید : 209 تاريخ : پنجشنبه 2 شهريور 1396 ساعت: 22:12